赏析
曹植是曹操的儿子,曹丕的弟弟。曹植才思敏捷。曹丕即位,忌曹植之才,就找机会要曹植在七步之内作出诗来,作不成就受杀。曹植应声而作此诗来讽刺曹丕,说-煮豆的时候,釜下燃烧着豆萁,豆子就在釜中哭泣,那豆萁和那豆子本都是同一豆根生出来的,那豆萁要煎害豆子,又何必那么急呢?
曹植的意思是说:兄弟手足,就象那豆和萁,都是同一母亲所生,你这做哥哥的为何全无念手足之情,为什么要煎害我,煎害得这么急?这四句是咏兄弟感情的名句,每被后人拿来讽骂那些不知友爱兄弟的人,“本是同根生”常用来比喻兄弟手足之情。
刘义庆的《世说新语》所记《七步诗》共有六句:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!”这里所录诗名是由《世说新语》所记六句浓缩而来,见于《三国演义》第七十九回。照《三国演义》所写,这四句是“应声”而作的,不是“七步诗”,诗题是“兄弟”。
这是一首千古传诵的讽喻诗。曹植少年时就很聪明,能出口成章,下笔成文,深得他父亲曹操的喜爱,差点被立为太子。后来他哥哥曹丕当了皇帝后怕曹植对自己有威胁,便想除掉曹植,于是限曹植在七步之内作出一首诗,不然就杀死他。曹植便做成了这首“七步诗”,传诵至今。
注释
燃:烧。
豆萁:大豆的豆秸,是大豆脱粒后剩下的茎,晒干后可以当柴烧。
釜:古代用作烧煮食物的无脚锅。
同根生:豆子长在豆萁上,豆子和豆萁是一条根上出来的。
煎:煎熬,用火烹烧,这里形容用权力逼迫。
何:为什么。
持:用来。
何:为何,为什么。
相关推荐:
煮豆燃萁
煮豆燃萁-简析
煮豆燃萁-作者简介
关闭
点击浏览器 (菜单),再点击 (分享)
关注微信公众号“起跑线”获取更多儿歌资源